volar (9).png

Where did we learn to fly?

Volar es reclamar la libertad: convertirse en todo aquello que el cansancio de nuestros pies no alcanzó. Volamos hacia nuestro hogar, hacia la esperanza, hacia la promesa de un futuro que es una deduda historica colectiva.

To fly is to reclaim freedom - to become all the things our weary feet could not. We fly toward home, toward hope, toward the promise of a future we are owed.

Cuando el desplazamiento de nuestro hogar es forzado, reclamamos el derecho a pertenecer. Porque el hogar no puede ser robado ni desgarrado. Vive dentro de nuestro ser, cargado en nuestra espalda, tejido en cada aliento, encarnado en el espíritu y en la canción — sostenido a través de generaciones, con toda la fuerza salvaje que rompe toda opresión, demasiado poderoso para contener.

When home is torn away, we reclaim the right to belong. For home cannot be stolen, cannot be ripped apart. It lives inside of us, carried on our backs, woven through breath, embodied in spirit and song— held across generations, too wild to chain, too powerful to contain.

Hilo a hilo, aprendemos a volar, cosiendo alas en un ritmo colectivo forjado de la supervivencia. Cada tejido sostiene recuerdos más largos que el tiempo. ¿Dónde aprendimos a volar? es una obra de arte que afirma el poder de las comunidades frente al desplazamiento y el exilio—realidades construidas y normalizadas por sistemas diseñados para despojarnos de nuestro derecho a pertenecer, a existir. Nos invita a centrar el poder y los sueños que construten alas—no solo para desmantelar la opresión, sino para reclamar nuestro derecho inherente a ser, a vivir, a la libertad.

So thread by thread, we learn to fly, stitching wings in a collective rhythm born of survival. Every stitch holding memories longer than time. ¿Dónde aprendimos a volar? | Where did we learn to fly? is an art piece that affirms the power of communities in the face of displacement and exile—realities engineered and normalized by systems designed to strip us of our right to belong, to existence. It invites us to center the power and dreams that forge wings—not only to dismantle oppression, but to reclaim our inherent right to be, to live, to freedom.

More to come / Más porvenir

...

More to come / Más porvenir ...